Бета: ILord Nerevar
Категория: слэш
Рейтинг: PG, наверное
Пейринг: Грегор/Орсино
Предупреждения: кроссовер ДА:О/ДА2, АУ, на всякий случай - ООС всех персонажей, включая эпизодических, и самое страшное - авторское оформление диалогов.
От автора: Вообще-то еще при первом прохождении мне ужасно хотелось, чтобы ферелденский и кирквольский круги поменялись первыми чародеями. Но получилось что-то странное, не столько про последствия такой перестановки, сколько про "идеальный" ферелденский круг. И совсем немножко про любовь.
читать дальшеВсе это началось слишком внезапно, и как водится, в самый неподходящий момент.
Уже под вечер принесли письмо — дорогой желтоватый пергамент, незнакомый размашистый почерк и печать преподобной матери Кирквольской церкви. Первый чародей смотрел на печати, пытаясь подавить нехорошее тоскливое предчувствие. Что от него могло понадобиться сейчас?
Орсино с опаской развернул пергамент, держа его так, будто письмо могло его покусать, и обнаружил, что предчувствие не обмануло. Это было даже хуже, чем все, чего он мог ожидать от церкви в такое время суток.
Прошение о переводе первого чародея Орсино. В ферелденский круг. Он растерянно смотрел на бумаги, думая, как ему на это реагировать, подписи наместника и главных храмовников под прошением вызывали подозрение, что приговор окончательный. Преподобная мать Эльтина, наместник Думар, сэр Алрик. Угловатая подпись Мередит, ее рукой под печатью небрежно дописано: «С переводом согласна». Ему с трудом удалось оторвать взгляд от этой надписи. В неровном свете свечей по пергаменту плясали тени, и чернила Мередит казались почти красными.
Первый чародей сжал виски, пытаясь собраться с мыслями. Последнее время было трудно, в атмосфере, повисшей над городом, чувствовалось что-то страшное, и это ощущал не только он. Как будто что-то давило на разум. Даже среди учеников слышался глухой ропот, а старшие чародеи вообще становились все более странными. Иногда Орсино казалось, что он не знает своих людей. Не знает, чего от них ждать. А Мередит... Мередит вела себя так, словно у нее внутри лопнула какая-то пружина. Орсино знавал одержимых, которые были не так страшны, как Мередит в последнее время.
Впрочем, возможно все не так плохо, мрачно подумал он, может быть это его воображение еще больше сгущает краски. Ему надо больше спать, определенно. Хоть немного спать, несколько предыдущих ночей слились в один сплошной кошмар, издерганный маг засыпал уже под утро, так и не сбросив цепкую вязь тяжелых мыслей. И просыпался довольно быстро, как правило от таких снов, что желание попробовать заснуть снова даже не появлялось. Это... Накладывало отпечаток. В том зыбком тумане, в котором плавало сейчас его сознание, даже самые невинные тени приобретали очертания чудовищ.
Он внезапно вынырнул из своих мыслей, как из мутной воды, и понял, что все еще держит в руках письмо. Ах да, перевод. Из Круга, которому он отдал всю свою жизнь, в Круг, о котором он почти ничего не слышал.
Нужно разобраться с этим вопросом, и немедленно, но не с Мередит. Орсино порывисто поднялся, сжимая в руках проклятое письмо, зашуршал подол мантии по каменному полу. Преподобная мать наверняка сейчас в церкви. Если кто и захочет его выслушать, то это она.
Эльтина встретила первого чародея у входа в церковь. Вечерняя служба давно закончилась, но преподобная мать считала своим долгом побеседовать с каждым прихожанином, нуждающимся в ее совете, поэтому всегда задерживалась допоздна.
Она безошибочно повернулась в его сторону прежде, чем он успел произнести хоть слово.
«Я догадываюсь, зачем вы пришли, первый чародей». - Слепые глаза смотрели серьезно и торжественно, и у Орсино невольно мурашки побежали по коже. Иногда ему казалось, что она видит намного больше, чем остальные. И он не был уверен, что хочет знать, что именно она видит. -«Вы хотите поговорить о своем переводе»
Орсино попытался ответить, но преподобная остановила его.
«Не стоит тратить слова, я приняла решение, и ваши возражения ничего не изменят. Я знала, что вам это не понравится, но это единственный выход, который я вижу. Мы все успели убедиться, что вы с Мередит работать вместе не можете. А сейчас понадобятся огромные усилия, чтобы хотя бы удержать ситуацию в том же положении, в котором она находится. В городе волнения, толпы беженцев, кунари тут, похоже, навсегда решили остаться. И ваши распри сейчас только подливают масла в огонь! Я... устала. Этому городу нужна стабильность. Оказаться на пороге открытого противостояния между магами и храмовниками для нас сейчас — недопустимый риск. Я должна убрать... нестабильный элемент. Хотя бы один».
«Но мой Круг!»
Эльтина снова остановила его жестом: «Мередит я отослать не могу — чтобы найти человека, способного ее заменить, понадобятся годы. Поэтому я была вынуждена...».
Орсино не дослушал. Он вдруг со всей уверенностью осознал, что его здесь не оставят, независимо от того, что он скажет в свою защиту. Стоит ли вообще пытаться возражать ей? Тон преподобной не давал ни малейшей надежды.
«Но кто же заменит меня? Что будет с Кругом?» - внезапно навалилась безумная усталость, от нее и от примешивающегося к ней разочарования реальность как будто слегка расплывалась.
«Первый чародей Ирвинг прекрасно зарекомендовал себя, его Круг считается стабильным и надежным. Думаю, Грегор справится там без него. И вам пойдет на пользу смена обстановки» - невысказанное «А вашему Кругу пойдет на пользу смена Первого чародея» повисло в воздухе.
Орсино закрыл глаза, пытаясь унять головокружение.
«У меня нет выбора, не так ли?»
«Нет. Все уже подготовлено, на рассвете вас проводят на пристань»
«Дайте мне хотя бы попрощаться со своими учениками!»
«Прощайтесь сегодня.»
Вот и все. Столько лет, отданных этой должности, а теперь его просто... выгоняют. Потому что он не справился. Орсино поморщился. Надо было что-то сказать, сопротивляться, хотя бы ради доверившихся ему людей... Но спорить больше не хотелось, хотелось побыстрее остаться одному, подальше от этих светлых невидящих глаз. Если бы еще мир вокруг не дрожал так сильно...
Он молча повернулся к выходу.
«Не расстраивайтесь так, Орсино. Попробуйте отнестись к этому как к возможности начать все с начала. Во всем есть светлая сторона, почему бы вам не попробовать найти ее и здесь?» - голос преподобной, как ни странно, впервые с начала разговора потеплел, в нем появились оттенки сочувствия.
«Это будет трудно» - первый чародей говорил еле слышно, при желании Эльтина могла бы сделать вид, что не услышала его. Но она ответила:
«По крайней мере, там не будет Мередит. Вы ведь хотели этого?»
Хотел ли он этого? Орсино задавал себе один и от же вопрос каждое утро, поднимаясь на промерзшую палубу корабля и вдыхая соленый морской воздух.
Не такой ценой, это точно. Расплатиться всей своей жизнью за возможность больше никогда не видеть Мередит — не такая уж выгодная сделка. Он невольно вспомнил, как плясали отблески свечей на пергаменте, и как подпись Мередит в этом свете мерцала красным, как на адском договоре.
Но по крайней мере, здесь можно хотя бы недолго отдохнуть от постоянного надзора. Не считая двух его конвоиров, никому на корабле дела до него не было. На самом деле могли бы обойтись и без конвоя, магу, всю свою жизнь прожившему в Круге, даже в голову не приходило попробовать сбежать. Свобода казалась чем-то еще более пугающим, чем Мередит. Она бы наверное очень удивилась, узнав об этом.
Даже мысли о побеге вызывали тревогу, казалось крамольным и опасным размышлять о таких вещах рядом с солдатами ордена. Он нервно оглянулся. Храмовники за его спиной шли молча, размеренным шагом, похожие на большие металлические статуи. Опущенные забрала шлемов еще больше усиливали это впечатление.
...Интересно, они тоже так сильно мерзнут в своих доспехах?
Орсино выбросил опасные мысли из головы и попытался поплотнее закутаться в свою мантию — не помогло, ледяной промозглый ветер пробирал до костей. Оставаться в трюме не хотелось совсем, пассажиров было немного, зато часть из них постоянно провожала недоброжелательными взглядами мага и его эскорт. Он не хотел лишний раз провоцировать конфликты своим присутствием, приходилось мерзнуть на палубе в обществе двух неразговорчивых статуй.
Но несмотря на холод и беспокойство, чувствовал он себя немного лучше, гнетущее напряжение Кирквола отпустило, и теперь казалось чем-то нереальным, как кошмарный сон. Более того, как и сны, оно понемногу стиралось из памяти, Орсино уже начал думать, что это разыгравшееся воображение и бессонница сыграли с ним дурную шутку.
Впрочем, бессонница никуда не делась, теперь кроме тяжких мыслей мешал еще и внешний шум, скрип обшивки, шум ветра, плеск волн и тихие разговоры их спутников. Он не привык к шуму. И еще он чувствовал себя виноватым перед своим Кругом. Мысль «я не справился» постоянным фоном оставалась в его сознании, придавая всем его размышлениям горький привкус вины.
Корабль несильно качнуло от очередного порыва ветра. От неожиданности Орсино с трудом удержался на ногах. Один из храмовников молча придержал его за плечо рукой в латной перчатке, и тут же равнодушно отвернулся. «Обращаются как с хрупким грузом» - мрачно подумал маг- «Или как с заключенным, которого перевозят в другую тюрьму». За все время поездки охранники не сказали ни одного лишнего слова, краткие команды своему подопечному и несколько фраз друг другу, строго по делу. Что ж, это не значит, что и он должен вести себя так же.
Он осторожно коснулся руки храмовника, тот удивленно поднял голову.
«Спасибо»
Закованная в латы фигура чуть наклонила голову. Видимо, это должно было означать: «Не стоит благодарности».
«Долго нам еще ехать?»
Храмовник некоторое время молчал, Орсино уже решил, что ответа не дождется. Но потом все-таки нехотя ответил: «Скоро увидим берег».
Ферелденский берег оказался не совсем таким, как его представлял себе первый чародей. После многолюдного Кирквола с его пестрыми палатками и нарядными особняками аристократов утренний Хайевер казался мрачным и пустым. Сплошной пеленой стелился белесый туман. И серые однообразные здания, и унылая проселочная дорога, и неброско одетые неприветливые прохожие в этом тумане казались слегка размытыми. Орсино показалось, что единственным существом, обратившим на него внимание, была замызганная дворняга, сидевшая у причала - все время, пока они шли по пристани, он ощущал спиной настороженный собачий взгляд.
Но, к своему удивлению, ему нравился этот невзрачный чужой город. Первому чародею не слишком часто приходилось видеть незнакомые места - он почти всю жизнь провел в каменных стенах, и эта неожиданная прогулка перед очередным заточением казалась просто подарком судьбы. Проблемы последних дней, даже это унизительное отстранение от должности, временно отступили на второй план.
Орсино брел по незнакомым улицам, стараясь запомнить мелкие детали, эти высокие сосны, блеклую пожелтевшую траву и непривычные запахи. Пахло сеном и хвоей, и немного сыростью, над головой курлыкали какие-то местные птицы. Храмовники по-прежнему шли молча, но Орсино больше не тяготило их молчание. Он странным образом чувствовал себя почти благодарным за это утро, спокойную тишину, сосны и расцвеченный всеми оттенками серого сонный пейзаж.
В одном из переулков их уже поджидала нанятая телега, конвоир махнул рукой, предлагая ему занять свое место.
«Подождите немного» - Орсино сам не знал, чего он хочет, но хотелось оставить хоть что-то в память об этих ощущениях. Он неуверенно погладил ближайшую сосновую ветку и отломил самый кончик. Скоро его снова запрут в четырех стенах, и в худшие дни запах хвои будет напоминать ему это утро и устланный туманом город.
Уже совсем стемнело, когда телега, скрипя, повернула на крутую тропинку, спускающуюся к озеру. В темноте черная громада башни, освещенная с одного боку полной луной, даже на таком расстоянии пугала и вызывала ощущение обреченности. Первый чародей поежился, пытаясь отогнать вереницу мрачных мыслей. На причале озера им навстречу вышел сам рыцарь-командор, вид у него был суровый и слегка недовольный, и Орсино отчего-то снова почувствовал себя виноватым.
Впрочем, когда взгляд храмовника упал на съежившегося мага, выражение его лица явно смягчилось, он быстро обменялся приветствиями с сопровождающими, подписал бумаги и снова повернулся к своему новому подопечному. Орсино сидел на том же месте, где его оставили, обхватив свои колени и низко опустив голову. Выглядел кирквольский маг таким хрупким, потерянным и несчастным, что невольно напомнил Грегору детей, впервые привезенных в Круг. Из-за этого заготовленная для первой встречи официальная фраза прозвучала намного мягче, чем планировал командор.
«Добро пожаловать в наш Круг, первый чародей Орсино. Надеюсь, он станет для вас домом»
Орсино неуверенно поднял глаза и окончательно растерялся, поймав теплый взгляд храмовника.
«Не нужно так волноваться. У нас здесь не так уж и плохо» -Грегор подал ему руку, помогая выбраться из телеги.
Луна, казалось, висела прямо над озером, и от нее по воде стелилась дрожащая светлая дорожка. Возвращалось знакомое ощущение зыбкости окружающего мира, Завеса здесь была тоньше, не настолько как в Киркволе, но все же это чувствовалось. Это немного тревожило и вместе с тем было так привычно... Орсино поневоле начал немного успокаиваться. К причалу была привязана небольшая лодочка, к которой рыцарь-командор и проводил своего нового первого чародея. Переправу охранял, похоже, один-единственный храмовник, в лодке никого не было.
«Мы поедем одни?»
«А вы боитесь оставаться со мной наедине?» - Грегору очень хотелось погладить это странное нервное существо по голове, чтобы ободрить и успокоить. Несмотря на седые волосы, Орсино походил на испуганного безобидного зверька, и это совсем не вязалось с тем, что писала ему Мередит. Нужно его разговорить, хоть немного.
«Вы разве не хотите спросить меня, почему я согласился на эту замену?»
«О да, конечно мне интересно» - первый чародей избегал смотреть собеседнику в глаза.
«У нас с Ирвингом опять небольшая размолвка вышла. В очередной раз. А я накануне получил письмо от моей дорогой Мередит, из которого заключил, что у вас с ней тоже проблемы. Так что мы с ней и с вашей преподобной матерью все обсудили и решили, что небольшие кадровые перестановки нам не повредят. Заодно докажу этому упертому ба... Ирвингу, что незаменимых у нас нет»
«Мы с командором Мередит тоже постоянно ругались» - дипломатично ответил Орсино, думая над этим «моей дорогой Мередит». Это немного объясняло всю эту безумную рокировку и скорость, с которой разворачивалась ситуация.
К его изумлению, Грегор рассмеялся. «Это не удивительно. Насколько я помню Мередит — с ней всегда было трудно не ругаться. В молодости я за ней ухаживал.»
«Вы очень смелый человек, командор» - не удержался Орсино.
Грегор снова засмеялся, на лице молодого мага явственно было написано, что он думает об идее ухаживания за Мередит, и это забавляло храмовника.
«Поразительная женщина! Но характер сложный, что есть, то есть.» - Грегор некоторое время молчал, глядя куда-то в глубь озера, потом вспомнил про своего собеседника.
«А вам с ней было тяжело, да?»
«Да.» - Орсино опять отвел взгляд, и Грегор не стал развивать эту тему.
Башня была уже совсем близко. Лунная дорожка слегка колыхалась от движения волн, равномерный скрип весел и плеск воды положительно действовали на уставшего мага, а ферелденский командор казался на редкость приятным для храмовника. Орсино даже чувствовал смутное сожаление, что эта поездка через озеро оказалась такой короткой.
«Красиво у вас тут...»
«В самом деле?!» - командор казался искренне изумленным - «Напомните мне, я вас как нибудь еще на лодке покатаю»
Орсино смущенно уткнулся в ворот своей мантии. Остаток пути прошел почти в полной тишине, его спутник тоже сидел молча, думая о чем-то своем.
Лодка ударилась о берег, Грегор ловко спрыгнул на покрытый тиной песок, не замочив сапог и потянул за собой нос лодки.
«Интересно, как там Ирвинг? Ничего, он быстро наведет свои порядки. Посмотрим, как у Мередит получится командовать им» - храмовник уже приматывал якорь к одной из балок причала.
Орсино сидел, наблюдая за быстрыми уверенными движениями своего спутника, пока лодка не перестала раскачиваться, и только после этого осторожно выбрался на берег.
Плеск волн почти заглушил тихий ответ чародея: «Надеюсь, эти порядки пойдут на пользу Кругу, а не погубят его»
Утро в ферелденском Круге оказалось неожиданно шумным. Накануне нового первого чародея поселили в одной из пустующих комнат верхнего этажа - Грегор объяснил, что ему не хотелось бы, чтобы кто-то занимал комнату Ирвинга. Вчера Орсино это понравилось. Это давало зыбкую надежду на то, что еще можно переиграть все обратно, если что-то пойдет не так. Но сегодня он обнаружил, что смежное с этим помещение занимает библиотека, и в этой библиотеке по утрам непростительно громко разговаривают. Уснувший только под утро маг мрачно посмотрел в окно, разбрасывающее по всей комнате слепящие солнечные лучи и неохотно выбрался из под мягкого одеяла. Сгреб в охапку ворох писем, лежавших на столе — он до глубокой ночи писал письма своему бывшему Кругу, всем, кому он мог доверять. Чем больше, тем лучше. Он не знал, какая часть этих писем дойдет до адресатов и сколько ответов доберется до него через храмовников, а ему хотелось быть уверенным в том, что этот Ирвинг сможет и захочет защищать Круг Кирквола.
Надо будет потом отдать их Грегору. Странное дело, рыцарь-командор Каленхада ему нравился, Орсино испытывал к нему совершенно необъяснимое доверие. И совершенно неоправданное — ну что в нем могло внушать доверие, кроме этого непонятного ласкового взгляда? В библиотеке по прежнему шла оживленная беседа, Орсино выглянул в коридор - ему не хотелось сейчас ни с кем встречаться — убедился, что там никого нет и быстро спустился по лестнице.
На первом этаже оказалось светло и людно, тут и там собирались небольшие группки молодежи, старшие маги степенно беседовали в сторонке. Бегущая по коридору хохочущая белокурая девчушка лет шестнадцати чуть не врезалась в первого чародея, весело извинилась и понеслась дальше, оглядываясь на своего спутника. Молодой храмовник, неуклюже догоняющий ее явно смутился и притормозил на минутку рядом с Орсино, извинившись еще раз за свою подопечную. Орсино задумчиво посмотрел им вслед — улыбающаяся до ушей девушка остановилась у поворота, дожидаясь своего преследователя. Как только храмовник снова перешел на бег она снова захихикала и нырнула в соседний коридор. Первый чародей покачал головой, прислушиваясь к отдаленному смеху и лязгу доспехов.
В учебной библиотеке было еще больше народу, и все они, похоже, не столько читали книги, сколько болтали и смеялись. Храмовник у входа разговаривал с пожилой седовласой магичкой, вокруг которой крутилась стайка детей. Один из младших детей сосредоточенно отколупывал заклепку от его доспехов, храмовник периодически нервно поглядывал на ребенка, но так ничего ему и не сказал. Магичка вдруг подняла голову, заглянув в глаза первому чародею. Взгляд синих глаз был пронзительным, умным и ясным, но оставлял после себя странное жутковатое ощущение — Орсино как будто он на секунду соприкоснулся с Тенью. Он постарался как можно быстрее пройти мимо нее, стараясь пока не думать об этом.
Надо найти Грегора. Вчера они ходили здесь с Грегором и все казалось таких простым... Но сейчас его рядом не было, в узкие окна-бойницы неожиданно ярко светило солнце, и главное, везде были незнакомые люди. Атмосфера здесь была дружелюбной, но для Орсино странной и непривычной, и немного действовала на нервы. В Киркволе тоже были дети, но сами стены древней тюрьмы не располагали к веселью, а суровые порядки храмовников быстро приучали детей вести вебя тихо и делать то, что им скажут — хотя бы в их присутствии. А храмовники там в последнее время были везде... Орсино на секунду замер, воспоминание о Мередит и ее людях обдало ледяным холодом. Да, они были везде, в коридорах, во дворах, у комнат учеников и старших чародеев... В библиотеке их было больше всего, и тишина там нарушалась только шелестом страниц.
Погрузившись с свои переживания он медленно дошел до двери, автоматически повернул ручку... И встретился глазами с рыцарем-командором Грегором.
«Орсино, вы выглядите так, как будто только что увидели привидение»
«Извините. Я кажется задумался...»
«Не знаю, о чем вы думаете, но вам, наверное, лучше подумать о чем-нибудь более приятном. Как вы находите наш Круг?»
«Здесь шумно»
Орсино неожиданно приятно смотреть, как смеется рыцарь-командор, как от искрящихся глаз разбегаются тонкие лучики морщинок. Рядом с ним почему-то очень спокойно, шум, свет и любопытные взгляды проходящих мимо больше не имеют такого значения.
«Вы скоро привыкнете. Я уверен, вам у нас понравится» - в глазах Грегора все еще тлеют теплые искорки, и Орсино зачарованно смотрит в них, боясь пошевелиться. - «Пойдемте, я познакомлю вас с вашим новым Кругом»
Орсино встречают очень доброжелательно, и он опять чувствует укол вины. Как встретят первого чародея Ирвинга кирквольские маги? Вряд ли это будет такое же приятное знакомство. И лучше даже не думать о том, какие чувства сейчас испытывает этот Ирвинг и какие впечатления у него остались от казематов. Особенно если учесть, что рядом с ним стоит не командор Грегор, присутствие которого согревает сейчас Орсино и дает ему ощущение постоянной незримой поддержки, а ледяная безжалостная Мередит.
Когда по башне разнеслись звуки гонга, созывающего магов на обед, рыцарь-командор проводил его в столовую, где Орсино ждало новое потрясение. Оказалось что в каленхадском круге маги и храмовники всех возрастов питаются вместе. Это было слишком неожиданно, вчера вечером ужин принесли в его комнату, как приносили в Киркволе, и он полагал, что так будет продолжаться и дальше. Вместо этого пришлось садиться за стол со старшими чародеями, и к ужасу первого чародея его соседкой оказалась та самая пожилая магичка, что напугала его сегодня в библиотеке. За соседними столами сидела молодежь, они смеялись, толкались и болтали между собой, не обращая никакого внимания на храмовников, обедающих рядом с ними. Впрочем, и у храмовников тоже было достаточно шумно. Орсино с тоской проводил взглядом Грегора, который казался ему единственным нормальным человеком в этом бедламе, и хотел уже приступить к еде, как вдруг снова почувствовал присутствие Тени рядом с собой. Поднял глаза — так и есть, эта женщина смотрит на него своим пронзительным изучающим взглядом.
«Меня зовут Винн» - голос у нее уверенный и бодрый для ее возраста, и совсем не пугающий - «Рада с вами познакомиться, Орсино»
«Мне тоже очень приятно» - усилием воли ему почти удалось убрать сомнение из своего голоса. Почти.
Он снова взял вилку, соседка была странной и необычной, но, похоже, совсем не страшной, и он не видел причин, чтобы и дальше оставаться голодным.
Магичка понизила голос, чтобы слышно было только ему:
«А ведь вам нравится наш командор. Вы так смотрите на него»
Вилка звякнула по столу, первый чародей шокировано уставился на нее.
«Вам не кажется, что вы лезете не в свои дела?!» - Теперь на них заинтересованно уставился весь стол, все гадали, что же такое могла сказать прямолинейная Винн.
«Просто внимательно смотрите вокруг, и не слишком доверяйтесь храмовникам. При вашей должности нужно держать глаза открытыми. И помните о том, что не все оказывается таким, каким кажется на первый взгляд»
Он хотел ответить, но тут к магичке подошел один из ее малышей и начал что-то взахлеб рассказывать, Она взяла ребенка за руку и куда-то увела. Орсино неохотно ковырялся в своей тарелке, думая о ее предостережениях. Было неприятно осознавать, что ее слова что-то задели в его душе, где-то глубоко внутри впитавшийся за годы общения с храмовниками страх подсказывал, что не может все быть так хорошо, как здесь. И что это полнейшее безумие —привязываться к человеку, которого он увидел первый раз вчера вечером.
Есть больше не хотелось, Орсино встал из-за стола и пошел к выходу. Уже на лестнице Грегор окликнул его, и Орсино невольно съежился. Сейчас работала та часть его сознания, которая отвечала за почти параноидальный страх перед храмовниками, старая магичка растревожила его куда сильнее, чем он думал.
«Вас кто-то обидел?» - Грегор встревоженно хмурился, и первому чародею стало немного стыдно за свой необоснованный испуг.
«Все в порядке» - Орсино уже почти успокоился, но не мог заставить себя поднять на него глаза.
«Вы почти ничего не ели»
«Вы наблюдали за мной?!»
«Послушайте, я не знаю, чего наговорила вам Винн, но вам не стоит воспринимать ее слишком всерьез. Она умная женщина, но бывает очень резкой и далеко не всегда оказывается права»
Орсино помолчал, собираясь с мыслями. Снова вспомнилось странное ощущение, не оставлявшее его под взглядом старой магички.
«Она... В порядке?»
«Вы хотите спросить, благонадежна ли она? Да, вполне. Ирвинг доверял ей как самому себе, а я верю его суждениям в таких вопросах. А почему вы спрашиваете?» - глаза командора больше не светились теплотой, взгляд был жестким и цепким, и снова занервничавший Орсино вцепился пальцами в отворот мантии, подавляя желание попятиться.
«Нет, мне просто показалось, что она немного странная»
«Если она вас пугает, я могу отослать ее куда-нибудь. Найти ей подходящее задание» - храмовник решительно вскинул руку, отметая возражения - «А вы вернитесь в свою комнату. Скоро у вас будет очень много дел.»
Прошло несколько недель, жизнь в башне текла своим чередом. Орсино с головой окунулся в преподавание и знакомую рутинную работу. Винн он больше не видел, на осторожные расспросы первого чародея отвечали только, что она уехала по срочному заданию церкви куда-то в Амарантайн. Грегора ему тоже приходилось встречать нечасто — в основном во время уроков, иногда он тихо входил в класс и садился у дальней стены. В первый раз Орсино чуть не выронил мел, но ученики здесь явно привыкли к наблюдению рыцаря-командора, никто не беспокоился, и он постепенно привык читать свои лекции под спокойным непроницаемым взглядом светлых глаз. За все время Грегор вмешался в происходящее всего два раза — сделал замечание мальчишке, сосредоточенно мастерившему бумажную фигурку из своего конспекта, и поправил первого чародея, когда тот, задумавшись, назвал неправильную дату. В другое время они почти не попадались друг другу на глаза. Встречая в коридорах башни своего первого чародея, Грегор мимоходом интересовался, все ли у него в порядке и тут же убегал по своим делам.
Письма, посланные в Кирквол, уже достигли своих адресатов, и периодически ему приносили ответы. Ответы эти тревожили и обнадеживали одновременно.
Он зря беспокоился насчет Ирвинга — Ирвинг, похоже, достаточно быстро там освоился и развернул бурную деятельность. Как ни странно, они с Мередит постоянно собирались вместе и что-то обсуждали, и Мередит почти сняла охрану в спальном корпусе. Также писали, что новый первый чародей изъял все пособия по магии крови из библиотеки казематов, и распорядился, чтобы их сожгли на площади. Пособий было в несколько раз больше, чем по информации храмовников хранилось в библиотеке — и намного больше, чем помнил Орсино — и это, конечно, вызывало пересуды в ордене и церкви, но никаких действий за этим не последовало. Обалдевшая от внезапного содействия Мередит решила закрыть на это глаза после обещаний Ирвинга лично разобраться со всеми подозреваемыми на своей территории, несмотря на то, что дальше обещаний дело пока не шло. Но в остальном все по-прежнему было плохо, атмосфера напряженности над городом сгущалась, стычки по ночам стали регулярными, и стража уже не могла удержать порядок. Все ждали мятежа.
Орсино вздохнул и автоматически потянулся к сосновой веточке, лежащей на столе. Последнее время у него появилась привычка крутить ее в руках, когда не получалось справиться со своим беспокойством. Весь этот город — чертова пороховая бочка, так было всегда, но последнее время там становилось совсем невыносимо. Что ж, теперь это не его проблемы. Его отстранили. Его проблемы — это сварливая Аглая, ругающаяся со всеми старшими чародеями без разбору, маленький Томас, которого привезли в Круг на прошлой неделе, и который почти все время плакал. И командор. Странный командор Грегор, который иногда казался отстраненным и чужим, а иногда внезапно смотрел такими ласковыми глазами... А с мятежным Киркволом и Мередит будет теперь разбираться Ирвинг. Если б еще сердце так не щемило от этих новостей...
Орсино решительно отложил письма и вышел из кабинета. Нет, так не пойдет. Нужно немножко подышать свежим воздухом и выбросить из головы чужие проблемы, хотя бы временно. Вечером он напишет ответ, а сейчас ему лучше заняться чем-нибудь другим.
Он спустился вниз по витой лестнице, спокойно прошел через пост охраны на выходе из башни. Его только проводили взглядом, Грегор распорядился, чтобы первого чародея пропускали в любое время — плавать он все равно не умел, а лодка надежно охранялась. Орсино вышел на покрытый тиной песчаный берег, обошел башню по периметру, выбирая подходящее место, и нашел крупный вытянутый камень почти у самой воды. Обычно до этого места докатывались волны, поэтому сидеть здесь было невозможно, но сегодня ветра не было и прибрежные камни оказались сухими и очень удобными.
Он с удовольствием забрался на камень с ногами и подтянул колени к подбородку. Теперь можно немного посидеть здесь и посмотреть на воду и на то как опускается за горизонт солнце. В казематах с этим было трудно, окна старших чародеев выходили во двор, так что воды и солнца видно не было, зато при желании можно было полюбоваться на серые стены, площадь и снующих по ней храмовников. И на усмиренных. Впрочем, он не помнил, чтобы в Киркволе ему хоть раз захотелось взглянуть на закат, в той атмосфере, в том постоянно взвинченном состоянии вообще не оставалось места для подобных мыслей. В основном он там думал о том, чтобы выжить и не дать Мередит уничтожить тех, кого он взял под свою защиту. Здесь... Здесь было намного спокойнее и тише, дежурные храмовники доброжелательно здоровались по утрам и с ним, и с остальными старшими чародеями. Несколько раз он видел учеников, запросто болтающих со своими знакомыми из ордена, похоже это было в порядке вещей.
От мыслей Орсино отвлек странный звук, похожий на скрип открывающегося окна. Повернувшись в сторону звука, он к своему огромному удивлению увидел человека, прыгающего из окна первого этажа. И он даже знал этого человека. Орсино, невольно улыбаясь, наблюдал так командор Грегор отряхивается от сыплющегося с карниза песка, идет вниз по насыпи и усаживается на соседний валун.
«Не ожидал от вас такого ребячества, командор»
«Я тут наблюдал за вами из окна и решил, что вполне могу присоединиться» - сегодня Грегор смотрел мягко и весело, и Орсино почувствовал себя почти счастливым от его присутствия. «Это мой кабинет» - Он махнул рукой в сторону окна.
«Я догадался»- маг все еще улыбался, глядя на своего командора.
«А что это у вас в руках?»
Первый чародей с удивлением разжал пальцы, только сейчас вспомнив, что по прежнему держит в руках крошечную сосновую ветку.
«Ничего. Просто ветка из Хайевера. Мой... Талисман.»
Грегор осторожно взял веточку с ладони несопротивляющегося Орсино.
«Хайеверская сосна, да? Не знал, что вам нравятся сосны. Хотите, я вам пару десятков привезу, посадим вокруг башни?»
Орсино смущенно рассмеялся. «Куда вы их собираетесь их сажать? В песок?»
«А почему бы и не в песок?» - Грегор вложил веточку обратно в руки первого чародея и посмотрел неожиданно серьезно и нежно.
«Они же не вырастут...» - окончательно смутившийся под этим взглядом маг говорил все тише и тише.
Храмовник накрыл его пальцы своими и хотел что-то ответить, но ему помешал быстро приближающийся молодой храмовник в полном облачении.
«Рыцарь-командор! Вас везде ищут! У нас там проблема...»
Грегор неохотно отпустил пальцы Орсино, и быстро пошел навстречу подчиненному.
Да это же мальчишка, который гонялся за девочкой-магом в день приезда Орсино. Юный храмовник докладывал тихо и быстро, явно волнуясь, вид у него был немного испуганный. Командор слушал молча. Потом обернулся, взгляд его был теперь холодным и тяжелым.
«Первый чародей, вы идете с нами. Нам может понадобиться ваша помощь»
Храмовники шли так быстро, что Орсино почти сразу понял, что догнать их у него не получится. Бежать, путаясь в длинном подоле, по влажному песку совсем не хотелось, поэтому Орсино добрался до места происшествия позже всех. И теперь никак не мог понять, что случилось и что творится сейчас. Происходящее здорово напомнило Кирквол — рядом с ученической спальней толпились храмовники и старшие чародеи, ученики чинно сидели на своих кроватях, сложив руки на коленях, и мрачно смотрели, как выворачивают их тумбочки и личные вещи. Рыцарь-командор стоял у стены, внимательно наблюдая за происходящим.
«Что здесь... Происходит?!» - к первому чародею наконец-то вернулся дар речи.
«У нас тут маги крови завелись среди молодежи» - командор говорил медленно и невыразительно, но глаза его оставались холодными и страшными. Орсино невольно вскинул руки, бессознательно пытаясь отгородиться от этого просвечивающего насквозь взгляда.
«Сходите полюбуйтесь на труп в библиотеке»
«Но...» - он все еще пытался протестовать, это слишком было похоже на казематы, и снова проснулось желание защитить своих подопечных любой ценой. Старший чародей Торрин правильно расценил вскинутый подбородок и отчаянный взгляд Орсино, и вытащил его в коридор подальше от Грегора, прежде чем тот успел что-то сказать.
«Орсино! Я понимаю, что вы хотите как лучше, но пожалуйста, просто не вмешивайтесь!»
«Они роются в вещах этих детей! Нарушают их личное пространство!»
Торрин посмотрел на первого чародея, как на буйнопомешанного.
«Это обычный обыск, Орсино. И на этот раз у них даже есть для этого повод. Не знаю, что вы там себе понапридумывали...»
«Обычный?! На этот раз?!»
Торрин быстро отодвинул стремительно бледнеющего Орсино подальше от комнаты, где все еще оставались храмовники.
«Ну, обычный! Что вы так переживаете? Это стандартная процедура, мы — военный Круг, в конце концов! Мы должны поддерживать дисциплину всеми возможными способами, какое личное пространство может быть у солдат?»
Процессия храмовников во главе с рыцарем-командором стремительно вышла из комнаты, двое вели связанного мальчишку-ученика, из тех, кто был в комнате. Торрин на всякий случай крепко вцепился в локоть первого чародея, но это не понадобилось — белый как мел Орсино только отшатнулся от командора, как от прокаженного, когда тот проходил мимо.
«Ну не волнуйтесь вы так» -старший чародей заговорил только после того, как последний храмовник скрылся за поворотом.
«Отпустите мою руку. Вы делаете мне больно»
Торрин отпустил его локоть, настороженно наблюдая за выражением лица своего коллеги, но тот, вместо того чтобы догонять храмовников, первым делом бросился в спальню.
Ученики ворчали, раскладывая вещи по местам, но увидев первого чародея сразу замолкли. Орсино замер на пороге, обводя помещение странным диковатым взглядом.
«Извините... Я должен был что-то сделать...»
Молодежь удивленно переглянулась, на всех лицах было написано непонимание. Паренек, сидевший ближе всех, осторожно заглянул в глаза своего учителя.
«У нас все нормально, сэр. Не переживайте так, правда все нормально»
«Но все это...» - Орсино снова окинул взглядом разворошенные вещи.
«Мы все понимаем» - мальчик говорил быстро, но явно успокаивающим тоном - «Дайлен поступил плохо, он читал плохие книги, и из-за него у нас всех могли быть проблемы. Поэтому храмовники пришли и его забрали. Так и должно быть!»
Орсино смотрел на него, как громом пораженный. Мальчишка продолжал еще быстрее, видимо надеясь убедить не только первого чародея, но и себя:
«Но он не вызывал демонов и никого не убивал! И рыцарь-командор это знает! Наверное знает. Он не причинит вреда Дайлену, только выяснит, кто ему дал эти книги.» Он немного помолчал, потом вдруг с неожиданным достоинством в голосе добавил: «Обыск — ерунда, обычное дело, у нас же военный Круг!»
Торрин поднялся следом за первым чародеем, который вылетел из комнаты, не обратив на него никакого внимания, и помчался наверх. Орсино сидел за своим столом,опустив плечи и закрыв лицо руками. Когда Торрин уселся напротив, Орсино вскинул на него полный отчаяния взгляд.
«Что они делают, Торрин? Что они делают с нашими детьми? Военный круг?! Обыск — это нормально?! Кто это вообще придумал?»
«А что мы должны им говорить?» - тон старшего чародея был жестким - «Что мы здесь живем как в тюрьме? Что храмовники отбирают у них свободу? Вы хотите получить мятеж, Орсино? Все что мы можем — учить их, что так и должно быть, учить радоваться тому, что есть! Нас самих так учили! А вы — вы ничего не можете предложить взамен, вы только кричите о нарушении прав, которых у магов никогда не было!»
Вид у Орсино был потрясенный и совершенно сломленный, и Торрин невольно сбавил тон.
«Я не знаю, как у вас с этим обстояли дела в Киркволе, но у нас тут — строгий контроль. И это не так плохо, как вы думаете. По крайней мере, маги крови у нас встречаются очень редко, и до сих пор их, за исключением одного случая, достаточно быстро выявляли. А это, в первую очередь, защищает самих магов, от действий одержимых мы страдаем первыми. Подумайте об этом»
Старший чародей взгянул на совершенно убитого и даже не пытающегося ответить коллегу, тяжело вздохнул и пошел к двери. Уже у выхода он оглянулся:
«И еще, пожалуйста, постарайтесь не бросаться на командора — поверьте, он далеко не такое чудовище, как вы сегодня себе вообразили. Я поговорю с Грегором насчет этого мальчика, Дайлена, а вы сегодня отдохните, хорошо?» - не дождавшись ответа, Торрин снова вздохнул и тихонько прикрыл за собой дверь.
Мальчика действительно допросили и отпустили. Испуганный подросток клялся, что нашел их в одной из пустующих комнат на втором этаже, а взял из чистого любопытства, и уверял, что никакую магию крови изучать не собирался. Об убийстве он, похоже, ничего не знал. Храмовники на всякий случай обыскали всю башню, но неизвестный убийца успел замести следы, если они и были. Расследование грозило затянуться, жизнь в башне постепенно возвращалась в нормальное русло, несмотря на усиленные патрули на всех этажах.
В письмах из Киркволла все чаще говорилось про относительный порядок в Круге и присмиревшую Мередит, и от этих писем сжималось сердце. «Военный Круг». Интересно, теперь в казематах дети тоже будут сидеть выпрямив спины и сложив на коленях руки, как преступники, и спокойно наблюдать как храмовники роются в их вещах? Впрочем, из этих писем очевидно, что война действительно рано или поздно начнется.
Орсино не мог не признать, что у этой системы есть свои плюсы, он внимательно следил за детьми после этой истории — Дайлен долго выглядел осунувшимся и запуганным, но сейчас уже снова начал улыбаться и болтать со своими товарищами на уроках. Остальные вели себя как обычно, коридоры и комнаты башни по-прежнему полнились разговорами и веселым смехом, и храмовники все так же улыбались знакомым и вежливо здоровались со старшими чародеями. Старшие занимались своими делами, и несмотря на понимание ситуации, запуганными и ущемленными они не выглядели.
Он чувствовал себя чужим, как будто все они были винтиками огромной, слаженно работающей машины, и все они были в системе на своих местах, даже Грегор. А ему при воспоминаниях о том дне делалось страшно и тошно, он так и не смог заставить себя посмотреть в глаза Грегору. А тот то ли чувствовал его отчуждение, то ли был занят расследованиями, но к первому чародею за все это время так и не подошел. От этого тоже было грустно. Самое удивительное, что не смотря ни на что ветку Орсино так и не выбросил, хотя собирался это сделать — она воскрешала в душе приятные воспоминания об опускающемся в озеро солнце, о сидящем совсем близко командоре, и том, какими теплыми были его глаза и его руки. А первому чародею последнее время было так плохо, что неразумно было раскидываться приятными воспоминаниями, даже если они тянули за собой другие — тягостные и мрачные.
Орсино шел по коридору первого этажа, надеясь встретить в библиотеке кого-нибудь из коллег-преподавателей, чтобы обсудить изменения в расписании. Еще утром он обнаружил, что верхние этажи башни почти пусты - рыцарь-командор раздобыл целую кучу новых книг для своего Круга, и с самого утра практически все незанятые маги толпились внизу, выбирая, что можно оставить в ученической библиотеке, а что следует забрать наверх, к старшим чародеям. Из библиотеки доносились оживленные разговоры, восторженные восклицания и шелест перелистываемых страниц — похоже, довольные коллеги все еще делили сокровища. Со стороны они выглядели как дети, получившие в свое распоряжение сразу очень много новых игрушек, и это забавляло первого чародея. По правде говоря, ему тоже очень хотелось зарыться в новые книги и посмотреть, нет ли среди них каких-нибудь любопытных новых исследований, но он твердо решил дождаться, когда книги отнесут наверх. Не драться же с кем-нибудь вроде старой Аглаи за интересный гримуар.
Орсино, задумавшись, завернул за очередной огромный стеллаж... И почти налетел на идущего навстречу Грегора.
«Первый чародей! Вас то мне и надо!» - Грегор, не слишком интересуясь его согласием, твердо взял оторопевшего мага за локоть и потащил к своему кабинету. Орсино пару раз безуспешно попытался вырваться, и теперь молча шел за храмовником, кипя от возмущения.
Только когда дверь за ними захлопнулась, командор отпустил его руку и уставился на первого чародея испытующим взглядом.
«Что вы себе позволяете?!» -несмотря на некоторую драматичность момента, взъерошенный возмущенный маг выглядел настолько похожим на маленького пушистого зверька, что командор с трудом подавил желание улыбнуться.
«Хватаете меня за руки на глазах учеников, притащили сюда! Я, в конце концов, первый чародей, могли бы проявлять ко мне элементарную вежливость!»
На хорька наверное, размышлял Грегор. Или на что-нибудь более пушистое. Серебристая горная лисица. И уши у него лисьи.
«У вас уши как у горной лисички» - сообщил он Орсино в ответ на гневную отповедь.
«Создатель... Оставьте в покое мои уши...» -первого чародея, похоже, совершенно ошеломил внезапный поворот разговора, и он неуверенно попятился назад к двери- «Я наверное лучше пойду»
«Никуда вы не пойдете, Орсино» - Грегор одним движением оказался возле двери, запер ее, и бережно усадил окончательно растерявшегося мага в собственное кресло. Сам присел рядом с ним на табурет для посетителей, подпер ладонью голову, и задумчиво уставился на своего первого чародея.
«Древние боги! Ну что мне с вами делать, Орсино? Не понимаю, как вас Мередит не убила?»
«Она пару раз пыталась»
«Не могу ее за это винить. Бедная девочка! Даже мне с вами тяжело — такое впечатление, что вы совсем не хотите или не умеете работать в команде. Устроили скандал, напугали своим поведением детей, поругались с одним из старших чародеев — да какая муха вас укусила?»
Орсино было вскинулся, собираясь высказать командору все, что думает о его методах воспитания детей, но наткнулся на такой теплый печальный взгляд, что остатки злости куда-то испарились.
«Ваша методика — мерзость еще худшая, чем магия крови. Учить детей, что они должны сдавать своих, и заставлять их считать, что постоянные обыски — это нормально, это... отвратительно » - не слишком уверенно все же заявил он.
«Орсино, Орсино, Орсино» - командор взволнованно прошелся по кабинету, заложив руки за спиной. - «Вам не нравится моя методика, может быть вы хотите предложить другую? Мои маги довольны и счастливы, у них все есть. Большинство выросших вздесь даже не помышляют о том, чтобы жить иначе! И наша... Забота их совсем не тяготит. Какой вариант может быть лучше этого? Может быть, вы считаете, что Круг вообще не нужен?»
«Нет! Круг нужен!» - от жутковатой мысли, что можно остаться вне круга по спине первого чародея побежали холодные мурашки. - «Если не будет кругов, не будет контроля...»
Уже хорошо! Значит, вы это понимаете» - Грегор снова уселся на табурет, внимательно изучая своего собеседника. - «Контроль! Маги, оставшиеся без контроля — это катастрофа! В первую очередь для них самих.»
«Не нужно меня учить прописным истинам, рыцарь-командор» - холодно отозвался Орсино. - «Я уже давно врослый и вполне умею думать самостоятельно, без вашей пропаганды.»
«О, вы поразитесь, сколько в последнее время развелось взрослых и даже вполне думающих, на первый взгляд, людей, которые распространяют эту теорию! Мир без Кругов, ха! Первозданная магия! Один из них даже прописался в вашем Киркволе, мой бывший воспитанник, кстати...» - командор задумался, глядя куда-то мимо первого чародея.
«Что же вы не научили его по вашей безупречной методике?» - Орсино все еще чувствовал себя задетым, и не мог не съязвить.
«Он был уже слишком взрослым, когда его доставили сюда. Впрочем, он казался вполне разумным мальчишкой, несмотря на постоянные попытки удрать. Наверное, кровь порождений тьмы свела его с ума... В здравом уме он бы не стал открыто выступать против церкви и ордена, это ж самоубийство чистой воды. Не похож он был на самоубийцу...»
«Вы меня привели сюда, чтобы поговорить о свихнувшихся магах?»
«Нет, я привел вас, чтобы поговорить нашем расследовании. И о магии крови. Но сначала я должен был убедиться, что мы друг друга понимаем, и что вы не вцепитесь мне в горло при первой возможности. Если вы уже успокоились - пойдемте, я вам кое-что покажу.»
Орсино почти бежал по подвалу, пытаясь поспеть за размашистым быстрым шагом командора. Удивительно приятно было ощущать, что несмотря на разногласия они снова работают вместе. Грегор притормозив у двери улыбнулся ему странной светлой улыбкой, и Орсино почувствовал как зарделись в полумраке те самые уши, с которых храмовник начал сегодняшний разговор. За очередным поворотом они попали в узкий боковой коридорчик, который привел к закрытой обшарпанной двери.
«Здесь у нас раньше кладовая была» - Грегор повернул ручку, дверь легко открылась - «А теперь посмотрите на это.»
Помещение было почти пустым и достаточно чистым, в углу сиротливо стояли забытые метлы, но не они сразу приковывали внимание при входе в комнату. В дальней стене зияла приличных размеров дыра. Орсино провел пальцами по стене — по краям дыры каменная кладка была оплавлена, вокруг нее осел тонкий слой гари. В проеме было темно, но шагнув внутрь, он почти сразу наткнулся рукой на вторую стену.
«Видите, тут стена в два ряда идет. И между ними промежуток где-то в полметра. Мы по этому промежутку немного прошлись, похоже, он идет через весь фундамент. А они сломали стену, нашли этот ход и устроили там там что-то вроде святилища» - Грегор нахмурился - «Святилища, посвященного демону. Мы ничего не трогали, боялись спугнуть наших демонопоклонников. Если хотите, можно сходить посмотреть, только нам понадобится свет»
Орсино поднял посох, змейки на его верхушке вспыхнули холодным светом, отсвечивающим лириумной синевой.
«Так пойдет?»
«Вполне» - храмовник, улыбаясь, протиснулся в проем.- «Я пойду впереди, здесь слишком мало места.»
По проходу они шли тихо, где-то наверху капала вода, потолок и стены были затянуты грязной паутиной, Орсино шел, стараясь ни к чему не прикасаться. Иногда из под ног командора врассыпную бросались крысы, ослепленные светом магического посоха. Минут через десять проход начал плавно забирать влево, соответствуя изгибам фундамента, и первый чародей увидел еще одну оплавленную дыру во внутренней стене. За ней они нашли еще одно помещение, больше похожее на треугольный каменный мешок, выход из него был замурован, видимо, очень давно — покрытые слоем пыли кирпичи по цвету уже почти не отличались от камней башни. У стены действительно стояло что-то напоминающее демонический алтарь, вокруг него были сложены предметы, видимо, предназначавшиеся в жертву.
«Они в самом деле считают, что демону все это нужно?» - невольно вырвалось у Орсино.
Грегор поддел носком сапога ближайший к нему предмет, который оказался помятой медной вазой, ранее украшавшей одну из кладовок Овэйна.
«Разве что это очень странный демон.»
На алтаре явственно виднелись следы засохшей крови, но их было слишком мало, чтобы говорить о человеческих жертвах. Грегор притянул навершие посоха поближе к пятнам:
«Их кровь, наверняка. До человеческих жертв наши детки не доросли еще, наверняка то убийство в библиотеке было случайностью. Если бы у нас кто-то пропал — это бы достаточно быстро обнаружили. Вы можете по крови определить, кто это был?»
Орсино покачал головой: «Здесь не получится. Мне нужны все филактерии, или все подозреваемые рядом с этой плитой, если мы хотим получить результат»
«Это будет проблемно» -Грегор улыбнулся одними глазами. - «Думаю, нам можно вернуться обратно. Все, что нужно, вы уже видели»
Они вышли назад по затянутому паутиной проходу, и остановились на выходе из проема. С той стороны, держась за руки, стояли двое — молодая преподавательница стихийной магии и юный паренек, совсем недавно ходивший в учениках. Орсино не успел отреагировать, в ярких глазах магички вспыхнула ярость, он даже не понял, когда она успела вскинуть посох. Грегор сгреб в охапку первого чародея и бросился обратно в проход, за их спинами ярко полыхнуло магическое пламя. За первым же поворотом командор развернулся обратно к выходу, поставив антимагический щит.
«Останетесь здесь, Орсино?»
«Разумеется, нет!»
«Хорошо, тогда держитесь у меня за спиной»
Они осторожно пробрались к выходу и обнаружили, что и во внешней стене появилась точно такая же дыра, как и во внутренней.
«И этим заклинанием они в нас целились?! Ну дела...» - Грегор коснулся медленно остывающей запекшейся кладки и выглянул наружу- «Ого, да они, похоже, решили удрать! Умные ребятки»
В проеме виднелся кусочек неба над башней и ярко светило солнце. Обычно фундамент снаружи был по большей части засыпан песком, но от огневого удара магички часть песка обрушилась внутрь помещения и образовала плавную песчаную насыпь. И на ней отчетливо виднелись идущие вверх вмятины. Командор легко вскарабкался по насыпи, осторожно выглянул из проема, и убедившись что опасности нет выбрался на поверхность. Внимательно огляделся по сторонам - следы уходили в сторону причала.
«Кажется, нам лучше поторопиться» - Пробормотал Грегор, помогая выбраться первому чародею.
Дальше все происходило слишком быстро, командор сорвался с места, как только они оба оказались наверху, и Орсино все-таки пришлось бежать по песку, подобрав длинный подол. На пристани развернулась настоящая битва, двое храмовников, охранявших лодку, уже лежали на песке, последний отчаянно пытался уже даже не сражаться - уворачиваться, посох отступницы сверкал огнем во все стороны. Молодой маг за ее спиной казался потрясенным и растерянным, и увидев рыцаря-командора, почему-то побежал по досчатому настилу причала. Отступать ему было явно некуда, впереди не было ничего кроме воды.
«Орсино! Разберитесь!» - Грегор махнул в сторону мальчишки, на бегу включая антимагический щит и подхватив меч из рук падающего храмовника. Отступница молниеносно развернулась в сторону нового противника, глаза ее полыхали теперь совсем уж неземным огнем.
Орсино побежал за магом по пристани, убивать явно беспомощного противника совсем не хотелось, хотелось было хотя бы попробовать поговорить с ним. Мальчишка добежал до конца настила и обреченно повернулся, наставив посох на первого чародея.
«Не подходите! Я не хочу драться с вами!»
Орсино остановился на приличном расстоянии от него, успокаивающе вскинув руку.
«Послушай, я тоже не хочу драться с тобой. Положи оружие, мы вернемся в башню и спокойно во всем разберемся».
Юный маг некоторое время колебался, на лице его была написана такая отчаянная надежда, что Орсино стало его жаль. Не похоже, что здесь будут какие-то проблемы. Он опустил посох и уже хотел подойти поближе к этому горе-преступнику, когда выражение лица у того вдруг изменилось. Он смотрел куда-то за спину Орсино, и глаза его расширились, стали мертвыми и пустыми. Орсино оглянулся. Огненные всполохи больше не летали за его спиной, белокурая юная преподавательница осела у ног Грегора.
Слишком много крови... Кровь на песке, на белой одежде отступницы, на казенном мече, который командор с размаху воткнул в песок рядом с ее телом...
Орсино успел повернуться, только чтобы увидеть как уже утративший человеческие очертания одержимый с пугающей скоростью несется на него. А потом то, во что превратился этот бедный мальчик, с такой силой отшвырнуло его, что ни мыслей, ни способности сопротивляться уже не осталось, только тьма и ледяная вода Каленхадского озера.
Сознание возврашалось постепенно, некоторое время первый чародей просто тихо лежал, глядя в потолок и ни о чем не думая. Потом потихоньку вернулась способность мыслить, и мозг начал слабо интересоваться тем, где он находится, что с ним происходит и как он здесь оказался. Когда мир вокруг окончательно сфокусировался, Орсино понял, что находится в лазарете, здесь пусто и тепло, и самое главное — он жив.
Он осторожно сел на кровати, голова сильно кружилась, но его сейчас гораздо больше беспокоило другое.
Грегор. Надо срочно найти Грегора и убедиться, что с ним все в порядке.
Орсино попытался встать и тут же снова опустился на кровать. Перед глазами все поплыло. Повторить эксперимент ему помешал скрип открывшейся двери — на пороге, скрестив руки на груди, стояла Винн собственной персоной.
«Ну знаете, первый чародей, я от вас такого не ожидала. В следующий раз, когда полезете в обнимку с Грегором опасных преступников ловить — имейте в виду, что меня может не оказаться рядом, чтобы вас вылечить» - Винн говорила строго, но уголки ее губ слегка приподнимались, как будто она с трудом сдерживала улыбку. - «А ведь вроде бы взрослые люди»
«Где Грегор?! Он в порядке?»
«Да в порядке ваш Грегор, что с ним будет!» - магичка насмешливо фыркнула. «Задели слегка, я его уже подлатала. Вам досталось больше»
«Спасибо вам, Винн» -он слегка смутился, вспомнив про «задание церкви» - «Я думал, вы должны быть в Амарантайне?»
«Вернулась сегодня утром, как чувствовала, что понадобится моя помощь. Кстати, я вижу, вы не вняли моим словам, и по прежнему доверяете кому попало. Как вас угораздило повернуться спиной к одержимому?!»
Орсино опустил голову. Действительно, как его угораздило? Несмотря на всю кажущуюся безобидность мальчишки, разворачиваться спиной к магу крови во время боя... От необходимости отвечать спас командор, вошедший в комнату и улыбнувшийся при виде сидящего на кровати Орсино.
«Я вижу, вам уже лучше»
Он хотел еще что-то добавить, но на него с суровым видом двинулась Винн.
«Грегор, я тут обсуждаю с твоим первым чародеем ваш... Извини, не могу подобрать другого слова... Ваш безумный поступок! Я, конечно, давно тебя знаю и всякого навидалась, но пойти ловить магов крови, взяв с собой только первого чародея! А если б их там десяток оказался?»
Храмовник успокаивающе вскинул руки: «Ладно тебе, мы не ожидали, что наткнемся на них». - Чародейка возвела глаза к пололку, и он поспешил сменить тему - «Представь, эта девочка хотела организовать что-то вроде культа. Посвященного демону гордыни. Мы там каждый дюйм перерыли, и в ее комнате, и в этом импровизированном святилище. Узнали много интересного! Она подкидывала младшим книги по магии крови, вербовала молодежь. Так они и Дайлену в руки попали — знала, что этот любопытный щенок мимо не пройдет. Завербовать, правда, в результате получилось только одного — и то только потому, что этот бедолага влюбился в нее по уши и делал все, что она ему говорила»
«Каждый раз одно и то же. Демоны, магия крови... И когда им это надоест?» - сварливые интонации в голосе Винн совсем не вязались с ее погрустневшими глазами - «В Амарантайне то же самое, разве что до алтарей и поклонения они не додумались. Когда уже ты начнешь давать мне более разнообразные задания?»
«Пожалуй, с сегодняшнего дня и начну. Зайди ко мне вечером, есть для тебя одно дело. Важное».- Грегор рассеяно смотрел мимо собеседницы на первого чародея. С тех пор, как он зашел в комнату, Орсино не произнес ни звука. И, похоже, даже не слышал, что рассказывал рыцарь-командор. Просто сидел, неотрывно глядя на Грегора серьезными зелеными глазами.
«Орсино, с вами все в порядке?» -командор присел рядом с ним на краешек кровати, этот странный неподвижный взгляд начинал беспокоить его. Вместо ответа Орсино уткнулся носом ему в воротник, прижимаясь всем телом. Это было так неожиданно, что несколько секунд он оторопело разглядывал стену, и только потом осторожно обнял его, зарываясь рукой в мягкие волосы. Тихо скрипнула дверь, старая чародейка бесшумно вышла из комнаты.
***
Лодка ударилась о песчанный берег, улыбающаяся Винн неожиданно лихо для ее возраста спрыгнула на землю. Рыцарь-командор обменялся с ней приветствиями и выгреб из лодки странные продолговатые свертки, которые она привезла с собой. И их запах внезапно показался первому чародею очень знакомым. Охваченный страшным подозрением, он спустился к пристани.
«Грегор, что это?!»
«Хайеверские сосны!» - торжественно провозгласил командор, улыбаясь до ушей.
«Ты сошел с ума» - Орсино не знал, смеяться ему или ругаться, или поцеловать этого ненормального, не обращая внимания на Винн и молодых храмовников у причала.
«Всего несколько штук. Посадим их под твоим окном» - Грегор перехватил поудобнее охапку саженцев, завернутых в оберточную бумагу. Из под свертков во все стороны торчали пушистые зеленые иголки - «Я ведь обещал».
@настроение: "Не стреляйте в пианиста, он играет как умеет" (с)
@темы: Dragon Age: Origins, Cлэш, Фанфик, Командор Грегор, Первый чародей Ирвинг, Орсино, рыцарь-командор Мередит
Мне сказали "читать как фредшип" - прочёл и доволен
Описания быта - великолепно, особенно понравились сцены обыска учения, оприсание реакции Торрина, выслеживание малефикаров. Вообще, очень давно хотелось почитать на тему, если убрать хорошего мага, но плохого администратора Орсино подальше от Мередит и приструнить эту мажью вольницу в Кирквольском Кругу. Спасибо, понравилось
Блин, ну зачем писать в предупреждении "слеш", если его нет? что бы отпугнуть читателей от хорошего фанфика?
Да, совершенно верно))) Чтобы отпугнуть антислешеров и не отвечать на всякие провокационные вопросы типа: "А что это они друг на друга так подозрительно смотрят?"
Просто не первый раз случается, когда слэш присутствует только в шапке, и судя по ситуации - далеко не последний, когда лучше бы не было и этих, как пишет К.Хелла, детских намёков
неожиданно понравилась фишка о военном круге. пожалуй, все-таки именно таким ферелденский круг мне и представляется. и в этом качестве он несказанно няшен) как детский лагерь (глупая ассоциация, но ничего не могу с собой поделать) 0_0
спасибо автору.
ой и дадада, присоединяюсь к желающим увидеть ту же историю между Мередит и Ирвингом)
Да я теперь вряд ли ее напишу, я уже из фандома ушла, практически) Теперь только баловство всякое пишу под настроение)